יום שני, 12 ביולי 2010

עגנון


לפני דקות אחדות סיימתי את "מאוייב לאוהב" (18 עמודים) ואני עומד להתחיל את "מעשה העז",



במקביל אני עובד (לאט מדי) על "מעבר לקו 2", כרגע מוכנים 43 עמודים מתוך72 מיועדים.

11 תגובות:

זיו אבו אמר/ה...

שי אני מת אל הסיגנון של מאוייב לאוהב . ומעשה העז גם אותו סיגנון??

שי צ'רקה Shay Charka אמר/ה...

פחות או יותר

דבימון אמר/ה...

אני גם אוהב את מאויב לאוהב-אבל לפי דעתי הוא כבד מידי לילדים. אולי תנסה לעשות אותו יותר קליל/מצחיק? 

דבימון אמר/ה...

אה,ומיותר לציין שאני מחכה בקוצר רוח למעבר לקו 2...

אבל אולי תקרא לו בשם קצת אחר: "הרבה מעבר לקו" או משהו כזה?

זיו אמר/ה...

נירא לי שאסור לשנות כלום זה זכויות יוצרים של שוקן

חננאל תורגמן אמר/ה...

אין עניין של הזכויות אם שנים נראה לי. וזבימון אם שי ישנה את הניסוח כל היופי של ש"י יעלים ואסור ולהוריד גם את זה. ככה שזה יתאים גם למבוגרים וגם לילדים כאחד ויגרום לאלה שפחות מכירים להיות יותר פתוחים לש"י עגנון ולהתרגל לשפתו העשירה.

שי בהצלחה ב"מעה העז"
חבל שאי אפשר לקרוא ליד מחדש כי אח שלי הקטן(שנתיים וחצי) מסתובב כל הזמן עם עז(צעצוע) וחוט(כמו בציור;) , אז בהצלחה!

חננאל =)

זיו אבו אמר/ה...

לא בציורים . במילים אסור להוסיף שום דבר זה מה שהיה כתוב בבלוג וגם באותיות

חננאל תורגמן אמר/ה...

כן, אבל רק אם מתבססים על הסיפור ולא לוקחים מילה במילה...?!

לירון אמר/ה...

איפה ניתן למצוא את האיורים של מעשה העז? אותיות? ספר?

אנונימי אמר/ה...

האם "מאויב לאוהב" יצא כבר לאור?
נעמה

אנונימי אמר/ה...

אתה תוציא את הקומיקסים של עגנון כספר?
וגם פעם כתבת את בובקע באותיות, אתה מתכוון להוציא אותו לאור כספר?