יום ראשון, 9 בנובמבר 2008

אסטריקס חדש

יצא האסטריקס השלישי בתרגום של דורית דליות רובינוביץ' ובעריכתי. ביקשנו מהוצאת מודן שיסכמו עם בעלי הזכויות שהספר הבא שנתרגם יהיה אסטריקס הליגיונר, נקווה שיסתדר.


דורית דליות רובינוביץ' (מתוך מעבר לקו)

12 תגובות:

גלעד אמר/ה...

אפשר לשאול אותך אם אתה מכיר את בועז גלעדי? שהיה איתך באותו חדר בפנימייה בהרצליה?

ori אמר/ה...

אתה כבר יודע איך תראה הכריכה ללעזאזל עם בבא?

shay charka אמר/ה...

לגלעד:
האמת היא שאני מעדיף ששאלות מהסוג הזה ימצאו היזדמנויות אחרות להישאל אבל אם כבר שאלת- אתייחס:
בועז למד איתי בנחלים. אשמח לדעת מה שלומו ואיפה הוא היום.

לרוי:
עדיין לא. כשאדע אפרסם בבלוג.

גלעד אמר/ה...

אני מצטער אם זאת הייתה שאלה לא במקום... אבל בועז גר איפה שאני גר בהושעיה ויש לו ארבעה ילדים... אחד מהילדים חבר שלי...

ori אמר/ה...

תודה. קוראים לי אורי. תוכל לפרסם בעתיד ציורים שמלמדים איך לצייר טוב?

shay charka אמר/ה...

אולי...

ori אמר/ה...

תודה רבה. תוכל לפרסם אולי את הדואר אלקטרוני שלך כדי שאוכל לשלוח לך תמונות שציירתי? אודה לך מאוד.

Yours Truly אמר/ה...

עוד אסטריקס שיוצא בעברית זה תמיד חדשות טובות! אני אישית הייתי מעדיף שיתרגמו קודם את הספרים המוקדמים יותר (והמוצלחים יותר לטעמי), מהתקופה שגוסיני עוד היה בחיים. אשמח באמת לראות בעברית את "אסטריקס הלגיונר", וגם ספרים כמו "זר הדפנה של קיסר", "מתנתו של קיסר", וכיו"ב...

shay charka אמר/ה...

גם אני מעדיף את אלה שכתב גוסיני אבל ההעדפה של ההוצאה הצרפתית היא דווקא של החדשים, עניין של זכויות, אבל יש לי בסיס לקוות שמהספר הבא אוכל לבחור ללא בעיות.

gitit אמר/ה...

באמת תהינו למה תרגמתם את החדש דווקא, כשעל הכריכה של הישנים יש כל כך הרבה כותרות קורצות של ספרים ישנים.
קניתי את החדש ("ילדותו השניה") וממש נהניתי.ובכ"ז שאלה: יש סיבה ששיניתם בצורה די משמעותית את סגנון הביטוי של הדמויות?

srulik אמר/ה...

בהמשך לתגובה של Gitit,

אני מעריץ שרוף של סדרת אסטריקס וקראתי את הספרים הישנים שיצאו בעברית אינספור פעמים.

אני מאושר ממש שהחליטו לתרגם ספרים חדשים בסדרה, אך אני חייב להודות שממש מפריע לי סגנון התרגום.

תרגום הספרים הישנים התאפיין בעברית גבוהה, לעיתים מליצית ממש. הסגנון הזה הוסיף אופי רב לספרים וקשה לי עם הסגנון המודרני, הפונה לבני נוער, החדש.

אוהב האינטרנט אמר/ה...

מה הספר הבא שאתם מתרגמים?